<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>
<channel>
	<title><![CDATA[Communiqués de presse de Canadian Tourism Commission publiés récemment sur SMR]]></title>
	<description></description>
	<link>http://smr.newswire.ca</link>
	<language>fr</language>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 23:54:18 -0400</lastBuildDate> 
	<item>
    <title><![CDATA[La Commission canadienne du tourisme lance le Prix du journalisme culinaire]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>Vancouver, Colombie-Britannique</strong> - La <a href="http://fr-corporate.canada.travel/" target="_blank">Commission canadienne du tourisme</a> (CCT) souhaite reconnaître l’excellence en journalisme et, dans le même élan, faire la moisson des reportages qui traitent de la richesse et de la diversité des expériences culinaires canadiennes. C’est pourquoi la CCT et Food Day Canada (la Journée des terroirs du Canada) invitent les journalistes à leur soumettre des reportages parus aux États-Unis qui illustrent le mieux les relations entre les produits alimentaires primaires canadiens et l’expérience culinaire que l’on peut vivre au Canada.</p>
<p>« Selon nous, l’expérience culinaire offerte au Canada va bien au-delà du moment où vous vous mettez à table et ouvrez le menu », affirme Gloria Loree, directrice exécutive des Communications internationales à la Commission canadienne du tourisme. « Nous recherchons le genre de reportage fouillé qui raconte les légendes culinaires du Canada, de nos champs et de nos océans jusqu’à la table de chefs inventifs, capables de créer une histoire dans votre assiette. »</p>
<p>Le prix récompensera les deux catégories suivantes :</p>
<ul type="disc">
<li>Meilleur reportage écrit, tous médias confondus; </li>
<li>Meilleur reportage photographique, meilleure vidéo ou application. </li>
</ul>
<p><br />Les critères suivants s'appliquent :</p>
<ul type="disc">
<li>Le reportage doit avoir été publié aux États-Unis ou, dans le cas de contenu en ligne, viser un public composé à plus de 60 % de résidents des États-Unis. </li>
<li>Le reportage doit être paru entre le 1er janvier 2011 et le 31 décembre 2011. </li>
<li>Les médias admissibles sont la presse, Internet, la radio, la télévision et les applications culinaires. </li>
<li>Le sujet peut être pancanadien ou régional; le plat ou le menu présenté doit témoigner clairement de l’emploi de produits frais d’origine canadienne et le reportage doit relater le cheminement de l’origine à la table, en insistant sur les expériences culinaires que les visiteurs peuvent apprécier au Canada. </li>
<li>Les reportages écrits doivent être publiés en anglais et doivent compter de 250 à 1 500 mots, les reportages photo doivent comprendre de 5 à 40 images; les vidéos auront une durée de 2 à 30 minutes. </li>
<li>Un prix de 1 000 $ sera remis, sous forme de chèque, au gagnant de chacune des deux catégories. </li>
<li>Chaque gagnant doit accorder à la CCT et à Food Day Canada les droits complets d’utilisation et de reproduction, sauf dans les cas où le média interdit une telle utilisation. </li>
</ul>
<p><br />La date limite de soumission est le 31 janvier 2012. Les journalistes devraient indiquer, dans leur soumission, leur nom et adresse de courriel, le lieu et la date de publication ou de diffusion, donner des précisions sur le public ou les utilisateurs de l’application, et adresser le tout à Anita Stewart à <strong><a href="mailto:anita@fooddaycanada.ca">anita@fooddaycanada.ca</a></strong>.</p>
<p><strong>                        </strong><br /><strong>Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :</strong> <br /><a href="http://fooddaycanada.ca/awards/the-CTC-culinary-journalism-award" target="_blank">http://fooddaycanada.ca/awards/the-CTC-culinary-journalism-award</a></p>]]></description>
    <pubDate>Fri, 07 Oct 2011 08:00:00 -0400</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/canadian-tourism-commission-launches-culinary-journalism</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[Stratégie fédérale en matière de tourisme du Canada : bienvenue!]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>VANCOUVER, Colombie-Britannique - </strong>La <a href="http://fr-corporate.canada.travel/" target="_blank">Commission canadienne du tourisme</a> (CCT) a assisté aujourd’hui au lancement de la <a href="http://www.tourism.gc.ca/" target="_blank">Stratégie fédérale en matière de tourisme</a> (SFT) en tant que partenaire des activités de promotion du tourisme du gouvernement fédéral. L’annonce a été faite par l’honorable <a href="http://www.ic.gc.ca/eic/site/ic1.nsf/fra/00097.html" target="_blank">Maxime Bernier</a>, ministre d’État (Petite Entreprise et Tourisme) au <a href="http://www.civilisations.ca/accueil" target="_blank">Musée canadien des civilisations</a> à Gatineau, au Québec. Des événements en lien avec la SFT ont aussi été tenus à la <a href="http://www.thehopewellrocks.ca/?lang=fr" target="_blank">baie de Fundy</a>, au Nouveauâ€‘Brunswick et au <a href="http://www.capbridge.com/" target="_blank">Capilano Suspension Bridge</a>, en Colombieâ€‘Britannique.</p>
<p>La présidente-directrice générale de la CCT, <a href="http://fr-corporate.canada.travel/content/bio/michele-mckenzie" target="_blank">Michele McKenzie</a>, affirme : « En tant qu’organisme national de marketing touristique du Canada, nous savons que notre succès repose sur notre capacité d’attirer des millions de visiteurs internationaux chaque année. En collaborant pour faciliter l’accès des voyageurs, améliorer la qualité des produits touristiques et promouvoir la marque touristique du Canada à l’échelle mondiale, nous contribuons tous à ce que l’industrie obtienne un succès encore plus grand à l’avenir. »</p>
<p>Parmi les éléments de la SFT, soulignons la<a href="http://www.canada.travel/sec" target="_blank"> Collection d’expériences distinctives</a><sup>MD</sup> (CED), un programme de marketing novateur dont l’objectif est d’attirer plus de voyageurs internationaux à haut rendement en leur promettant des expériences touristiques exceptionnelles. </p>
<p>« Le programme, qui vient d’être mis en œuvre, est en lien direct avec la SFT et ses objectifs. Nous sommes à la recherche d’entreprises et exploitants touristiques qui offrent des produits extraordinaires. Les expériences présentées dans la Collection inspireront nos clients cibles et revitaliseront notre marque touristique internationale, <em>Canada. Explorez sans fin</em> », dit Mme McKenzie<em>.</em></p>]]></description>
    <pubDate>Thu, 06 Oct 2011 13:00:00 -0400</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/canadas-federal-tourism-strategy-welcome</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[La Commission canadienne du tourisme prévoit que l'entente sur le transport aérien signée entre le Canada et le Brésil augmentera la compétitivité et contribuera à libérer l'énorme potentiel que représente le marché brésilien en recettes touristiques]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>VANCOUVER (Colombie-Britannique) — </strong>Selon la Commission canadienne du tourisme (CCT),  l'entente sur le transport aérien entre le Canada et le Brésil annoncée cette  semaine par le gouvernement du Canada facilitera l'accès au Canada et augmentera  ainsi le nombre d'arrivées de voyageurs brésiliens et les recettes découlant de  leurs dépenses au profit de l'économie canadienne.</p>
<p>La CCT prévoit que cette  nouvelle entente relative au transport aérien viendra augmenter les chiffres  déjà prévus de 33 100 arrivées supplémentaires de voyageurs brésiliens au  Canada d'ici la fin de 2012. La plupart des sept millions de Brésiliens  voyageant à l'étranger chaque année sont considérés comme des voyageurs à haut  rendement. En 2010, parmi les voyageurs de tous les marchés cibles de la CCT,  les Brésiliens sont ceux qui ont en effet dépensé le plus, soit une moyenne de  1 808 $ par voyage. Ce flux supplémentaire de visiteurs devrait déjà injecter  100,6 millions de dollars dans l'économie canadienne, être la source de 30,7 millions  de dollars en recettes fiscales pour le gouvernement du Canada et de créer ou  de protéger 580 emplois au Canada liés au tourisme. Tout nouveau vol direct à  destination du Canada découlant de cette entente sur le transport aérien a le  potentiel d'amplifier encore davantage la croissance économique.</p>
<p>« Associée à l'ouverture des trois  nouveaux centres de délivrance de visas pour le Brésil annoncée hier, cette  entente renforce notre assise dans un secteur où la concurrence est féroce et  où les voyageurs dépensent trois milliards de dollars par jour dans le monde, a  déclaré Charles McKee, vice-président des Affaires internationales à la CCT.Le Brésil a le vent en poupe grâce à sa  population de 200 millions, son économie robuste et l'émergence rapide  d'une classe moyenne jeune et de plus en plus avide de voyages. Cette entente  sur le transport aérien aidera notre industrie du tourisme à accroître sa part  du marché des voyageurs brésiliens à haut rendement. »<strong> </strong></p>
<p>Depuis  que la CCT a commencé à faire la promotion du Canada comme destination  touristique au Brésil en 2009, le nombre de voyages au Canada effectués par les  voyageurs brésiliens a augmenté de 26 %, ce qui correspond à 14 600  arrivées de plus.</p>
<p><strong>Pour davantage  d'information générale, consultez les documents ci-dessous :</strong></p>
<ul type="disc">
<li><em><a href="http://corporate.canada.travel/sites/default/files/brazil_tourism_fact_sheet_aug._9_2011_fr.pdf" target="_blank">Fiche       de renseignements touristiques sur le Brésil</a></em></li>
<li><em><a href="http://fr-corporate.canada.travel/sites/default/files/pdf/brandToolkit/tourism_industry_fact_sheet_july_28_2011_fr.pdf" target="_blank">Fiche       de renseignements sur l'industrie du tourisme </a></em></li>
<li><em><a href="http://corporate.canada.travel/sites/default/files/ctc_corporate_profile_sheet_july_28_2011_fr.pdf" target="_blank">Profil d'entreprise de la CCT</a></em></li>
</ul>
<p><br /><strong>NOTE AUX RÉDACTEURS</strong><br /> Le contenu multimédia qui accompagne ce  communiqué est disponible sous les vignettes suivantes :</p>
<p><strong>Image </strong><br /> <em>L'entente sur le  transport aérien entre le Canada et le Brésil annoncée cette semaine facilitera  l'accès au Canada et augmentera ainsi le nombre d'arrivées de voyageurs  brésiliens et les recettes découlant de leurs dépenses au profit de l'économie  canadienne.</em> <em>[Photo tirée de la campagne de marketing de la  CCT au Brésil en 2011.]</em></p>
<p><strong> </strong></p>]]></description>
    <pubDate>Wed, 10 Aug 2011 09:00:00 -0400</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/canada-brazil-air-transport-agreement-will-up-competitiveness</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[La Commission canadienne du tourisme lance la Collection d’expériences distinctives afin d’accroître le nombre de voyageurs et les recettes touristiques de l’étranger]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>BANFF, ALBERTA </strong>— La <a href="http://fr-corporate.canada.travel/Accueil" target="_blank">Commission</a> canadienne du tourisme (CCT) vient de lancer la <a href="http://www.canada.travel/ced" target="_blank"><em>Collection d'expériences distinctives</em></a> — une approche marketing novatrice visant à attirer les voyageurs étrangers qui dépensent le plus et à satisfaire leur envie d'originalité et d'exotisme. L’annonce a été faite aujourd’hui par l’honorable <a href="http://www.ic.gc.ca/eic/site/ic1.nsf/fra/00097.html" target="_blank">Maxime Bernier</a>, ministre d’État (Petite Entreprise et Tourisme), devant les spectaculaires montagnes Rocheuses à Banff, en Alberta.</p>
<p>La Collection d’expériences distinctives initiale se compose de 48 entreprises touristiques d’un océan à l’autre du Canada. Celles-ci proposent les expériences authentiques que les voyageurs ciblés qui dépensent le plus recherchent lorsqu’ils choisissent une destination vacances, selon les études effectuées par la CCT.</p>
<p>« En mettant en valeur, à l’étranger, des expériences canadiennes uniques, cette initiative novatrice encouragera le monde entier à visiter le Canada, affirme le ministre d’État Maxime Bernier. Notre part de visiteurs internationaux augmentera ainsi que les recettes pour les entreprises canadiennes. »</p>
<p>Dans le cadre de cette étape de la stratégie générale de la CCT visant à démarquer le Canada sur le marché férocement concurrentiel du tourisme, on présentera les membres de la <a href="http://fr-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/pdf/sec-ced/sec_member_list_fr.pdf" target="_blank">Collection</a> en tant qu’ambassadeurs éloquents de la marque touristique du Canada, « Canada. Explorez sans fin », dans les <a href="http://fr-corporate.canada.travel/Wherewemarket" target="_blank">11 pays où la CCT investit</a>. Le programme débutera au Royaume-Uni, en France, en Allemagne et en Australie.</p>
<p>La CCT puisera dans les expériences touristiques de grande qualité de la Collection, qui continuera d’être enrichie, pour ses campagnes de marketing. Les voyageurs internationaux pourront trouver, réserver et vivre les aventures exceptionnelles qu’ils recherchent de façon à en garder des souvenirs impérissables. Parallèlement, les acheteurs pourront plus facilement se procurer ces expériences touristiques et les vendre aux <a href="http://fr-corporate.canada.travel/professionnels" target="_blank">professionnels des voyages</a>, qui seront encouragés à inclure ces expériences dans leur matériel promotionnel et leurs itinéraires.</p>
<p>« Nous souhaitons intégrer les expériences touristiques offertes par les membres de la Collection dans le matériel créatif que nous concevons pour tous nos marchés, que ce soit dans les médias sociaux, la presse écrite, en ligne ou dans les médias télédiffusés », explique Michele McKenzie, présidente-directrice générale de la CCT. « Nous nous sommes fixé un objectif de 100 membres d’ici la fin de 2011, et nous continuerons à ajouter d’excellentes expériences afin de maintenir le caractère frais et fascinant de la Collection aux yeux des visiteurs internationaux. » </p>
<p><strong><br />NOTE AUX RÉDACTEURS : Les ressources médiatiques disponibles pour accompagner ce communiqué sont les suivantes :</strong></p>
<p><strong>Vidéo :</strong></p>
<p><a href="http://www.newswire.ca/en/releases/mmnr/smr/CTC_SignatureExperienceCollection.flv" target="_blank">L’innovation au service de la compétitivité</a></p>
<p><strong><em>Images :</em></strong></p>
<ol>
<li><strong><a href="/media/articles/1424/1.jpg" target="_blank">HÔTEL DE GLACE</a></strong><em><strong><a href="/media/articles/1424/1.jpg" target="_blank">, Québec, au Québec<br /></a></strong>« Je pense que de positionner le Canada comme étant un lieu d’expériences exceptionnelles et uniques, ça ne peut être que gagnant. De faire partie du collectif des expériences exceptionnelles, on peut pénétrer des marchés internationaux sur des niveaux beaucoup plus macros. » - Jacques Desbois, président-directeur général</em></li>
<li><a href="/media/articles/1424/2.jpg" target="_blank"><strong></strong></a><strong><a href="/media/articles/1424/2.jpg" target="_blank">FRONTIERS NORTH ADVENTURES</a></strong><em><strong><a href="/media/articles/1424/2.jpg" target="_blank">, Churchill, au Manitoba <br /></a></strong>« Nous croyons que nos invités arrivent à communiquer avec beaucoup d’émotion le genre de voyage ou d’aventure qu’ils ont vécu. C’est cette émotion qui incite les gens à revenir au Canada, à revenir nous voir. » - John Gunter, directeur général</em></li>
<li><strong><a href="/media/articles/1424/3.jpg" target="_blank">EDIBLE BRITISH COLUMBIA</a></strong><em><strong><a href="/media/articles/1424/3.jpg" target="_blank">, Vancouver, Colombie-Britannique<br /></a></strong>« La Collection d’expériences distinctives donnera une voix unique à l’industrie touristique canadienne, ce qui lui permettra de créer une image de marque encore plus forte pour le Canada. - Eric Pateman, président</em></li>
<li><strong><a href="/media/articles/1424/4.jpg" target="_blank">SHEDIAC BAY LOBSTER CRUISES</a></strong><em><strong><a href="/media/articles/1424/4.jpg" target="_blank">, Shediac, au Nouveau-Brunswick<br /></a></strong>« Nous pourrons tous surfer sur cette vague! Non seulement la Collection est bénéfique aux petites entreprises comme la mienne, qui peuvent tirer parti des activités de marketing international, de ventes et auprès des médias, mais elle est bénéfique à toute l’industrie touristique. » -</em> <em>Ron Cormier, propriétaire</em></li>
<li><strong><a href="/media/articles/1424/5.jpg" target="_blank">TOUR CN</a></strong><em><strong><a href="/media/articles/1424/5.jpg" target="_blank">, Toronto, en Ontario<br /></a></strong>« Les expériences distinctives seront une révélation pour le monde du tourisme et permettront aux gens de constater à quel point le Canada regorge d’expériences touristiques merveilleuses et authentiques. Nous sommes enchantés que la Tour CN, une expérience touristique mémorable qui définit la silhouette de Toronto, fasse partie de la Collection. » - Jack Robinson, chef de l’exploitation</em></li>
</ol>]]></description>
    <pubDate>Mon, 11 Jul 2011 12:30:00 -0400</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/signature-experiences-collection</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[La Porte canadienne de l’Asie-Pacifique s’ouvre  pour accueillir China Southern Airlines]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>VANCOUVER  (Colombie-Britannique), le 15 juin 2011 </strong><strong>— </strong>Le tout premier avion assurant la liaison directe entre le Canada et le  Guangdong, la province chinoise la plus peuplée, a atterri à Vancouver  aujourd’hui, ouvrant ainsi la voie à un marché touristique fort lucratif. À compter  d’aujourd’hui, <a href="http://www.csair.com/en/">China Southern Airlines</a>,  la compagnie aérienne numéro un de l’Asie, offre trois vols par semaine entre  Guangzhou et Vancouver.</p>
<p>La <a href="http://fr-corporate.canada.travel/Accueil">Commission canadienne  du tourisme</a> (CCT) s’attend à ce que le nouveau service aérien attire  annuellement jusqu’à 44 000 voyageurs chinois au Canada, ce qui  injecterait quelque 72 millions de dollars supplémentaires dans l’économie  canadienne. Selon la CCT, cette nouvelle donne devrait se traduire par une  hausse de 22 millions de dollars des recettes de l’État, de même que par  la création de 600 emplois à long terme au Canada.</p>
<p>« Ayant  obtenu le statut de destination approuvée en juin dernier, le Canada prend tous  les moyens possibles pour promouvoir ses expériences de voyage extraordinaires  auprès des voyageurs chinois. En tant que spécialistes du marketing, il nous  revient d’approcher les consommateurs. Néanmoins, rien de tout ça ne serait  possible sans la participation d’exploitants visionnaires tels que <a href="http://www.csair.com/en/">China Southern Airlines</a>, qui nous ouvrent  de nouveaux marchés en emmenant les clients jusqu’à nous. En fait,  l’inauguration de ce service aérien est une remarquable occasion de  croissance », explique <a href="http://fr-corporate.canada.travel/GregKlassen">Greg Klassen</a>,  vice-président principal, Stratégie de marketing et Communications, de la CCT.</p>
<p>Afin de tirer profit de la nouvelle liaison,  certains spécialistes du marketing touristique,  soit la CCT, le <a href="http://www.gov.bc.ca/">gouvernement de la  Colombie-Britannique</a>, <a href="http://www.tourismvancouver.com/travel/french/">Tourism Vancouver</a> et  l’<a href="http://www.yvr.ca/fr/default.aspx">Administration de l’aéroport  international de Vancouver</a>, ont uni leurs efforts afin de promouvoir le  Canada en grande pompe à Guangzhou. De son côté, la CCT assure déjà une forte  publicité du Canada à Beijing et à Shanghai.</p>
<p>« Depuis  cinq ans, la CCT s’efforce de tisser des liens solides avec les voyagistes  chinois. La nouvelle liaison offerte par China Southern Airlines est la preuve  que nous récoltons ce que nous avons semé », déclare Derek Galpin,  directeur général de la CCT pour le marché de la Chine. « Si notre succès  repose sur la promotion d’une image unifiée du pays, je me réjouis de vous dire  que nous sommes assurément sur la bonne voie. »</p>
<p><strong>NOTE AUX RÉDACTEURS : Les ressources  médiatiques disponibles pour accompagner ce communiqué sont les  suivantes : </strong></p>
<p><strong><em><a href="http://www.newswire.ca/en/releases/mmnr/smr/PDF/China-Tourism-Fact-Sheet-FR.pdf">Fiche  de renseignements touristiques sur la Chine</a></em></strong></p>
<p><strong><em>Images</em></strong></p>
<ul>
<li><em><a href="/media/articles/1385/yvr-sca-ks705.jpg" target="_blank">L’honorable Maxime Bernier, ministre d’État (Petite  Entreprise et Tourisme), remet à M. Wangeng Tan, président-directeur général de  China Southern Airlines, un chandail des Canucks portant le numéro 329, soit le  numéro du vol inaugural entre Guangzhou et Vancouver. A gauche, Larry Berg,  président-directeur général de l’Administration de l’aéroport international de  Vancouver.</a></em></li>
</ul>
<ul>
<li><em><a href="/media/articles/1385/img-2333.jpg" target="_blank">M. Wangeng Tan, président-directeur général de China  Southern Airlines, remet à l’honorable Maxime Bernier, ministre d’État (Petite  Entreprise et Tourisme) un modèle réduit de l’appareil Boeing 777-200 utilisé  pour faire le vol inaugural entre Guangzhou et Vancouver.</a><strong></strong></em></li>
</ul>]]></description>
    <pubDate>Wed, 15 Jun 2011 18:15:00 -0400</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/china-southern-airlines-welcomed-at-canadas-asia-pacific</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[La Commission canadienne du tourisme donne le coup d’envoi à Rendez-vous Canada, important salon touristique international]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>VANCOUVER, Colombie-Britannique - </strong>Le 15 mai prochain, à <a href="http://www.quebecregion.com/fr" target="_blank">Québec</a>, <a href="http://www.bonjourquebec.com/medias/index.php?Langue=fr" target="_blank">dans la province du même nom</a>, la cloche sonnera l’ouverture du carrefour touristique le plus couru au Canada. <a href="http://www.rendezvouscanada.travel/" target="_blank">Rendez-vous Canada</a> (RVC), important carrefour touristique international, est une manifestation axée sur le marketing et les ventes, organisée par la <a href="http://fr-corporate.canada.travel/Accueil" target="_blank">Commission canadienne du tourisme.</a></p>
<p>Des acheteurs parmi les plus influents de la planète se donnent rendez-vous dans la splendide ville de Québec pour tâter le pouls de l’industrie touristique canadienne, conclure des accords et boucler des ventes dans une atmosphère aussi effervescente qu’un parquet boursier. Quelque 18 000 rencontres en tête-à-tête sont prévues au cours des quatre jours que durera le salon, et des centaines de millions de dollars viendront remplir les coffres d’entreprises canadiennes. L’année dernière, la manifestation a donné lieu à des ententes d’une valeur de près de 350 millions de dollars, soutenant ainsi plus de 610 000 emplois au Canada qui dépendent des recettes touristiques.</p>
<p>« Rendez-vous Canada permet de présenter d’authentiques produits canadiens à certains des plus prestigieux acheteurs internationaux de l’industrie, affirme <a href="http://fr-corporate.canada.travel/MicheleMcKenzie" target="_blank">Michele McKenzie</a>, présidente-directrice générale de la CCT. Le plus important est que ce Carrefour offre aussi aux membres de l’industrie touristique canadienne l’occasion de conclure des ententes commerciales lucratives. »</p>
<p>« Le tourisme est l’un des secteurs économiques qui connaissent la plus forte croissance à l’échelle internationale, continue madame McKenzie. Les voyageurs dépensent annuellement plus d’un billion de dollars, soit deux millions de dollars à la minute. Nous devons trouver des moyens pour faire face à la concurrence et RVC se révèle un excellent moyen de prendre notre place sur le parquet! »</p>
<p>Grâce à son <a href="http://centredesmedias.canada.travel/content/media_release/china-campaign-launch" target="_blank">statut de destination approuvée</a>, le Canada a vu le nombre d’acheteurs chinois participant au salon quadrupler. Les marchés émergents en pleine croissance, comme l’<a href="http://fr-corporate.canada.travel/Corporate/Flyout.page?id=356&fid=2604" target="_blank">Inde</a> et le <a href="http://fr-corporate.canada.travel/BrazilMarket" target="_blank">Brésil</a>, seront aussi bien représentés, tout comme les <a href="http://fr-corporate.canada.travel/Wherewemarket" target="_blank">marchés déjà établis</a> tels le Royaume-Uni, l’Allemagne et les Étatsâ€‘Unis. Par ailleurs, le nombre de nouveaux acheteurs n’a jamais été aussi important que cette année. Tous ces facteurs font que le ratio acheteurs/vendeurs est le meilleur de toute l’histoire de RVC.<br /><br />Un <a href="http://fr-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/pdf/OlympicStratReport_FR.pdf" target="_blank">rapport provisoire</a> sur les résultats de la stratégie de la CCT relative aux Jeux d’hiver de 2010 indique que les voyageurs internationaux viennent au Canada en plus grand nombre que jamais auparavant. Ces résultats reflètent la force croissante de la <a href="http://fr-corporate.canada.travel/canadaTourismBrand" target="_blank">marque touristique du Canada à l'étranger</a> et son influence dans l’industrie touristique, industrie hautement concurrentielle.</p>
<p><strong>À propos de Rendez-vous Canada</strong></p>
<p>Important carrefour touristique international canadien, <a href="http://www.rendezvouscanada.travel/" target="_blank">Rendez-vous Canada</a> (RVC) est une manifestation axée sur le marketing et les ventes, organisée chaque année par la <a href="http://fr-corporate.canada.travel/Accueil" target="_blank">Commission canadienne du tourisme</a>. La 35e édition de RVC se tiendra du 15 au 18 mai, à <a href="http://www.quebecregion.com/fr" target="_blank">Québec</a>, <a href="http://www.bonjourquebec.com/medias/index.php?Langue=fr" target="_blank">dans la province du même nom</a>. RVC est orchestré par l’<a href="http://www.tiac-aitc.ca/" target="_blank">Association de l'industrie touristique du Canada</a> (AITC) au nom de la CCT. Pour de plus amples renseignements sur les organisations hôtes de 2011, veuillez consulter les sites suivants :<br /><a href="http://www.corporate.canada.travel/" target="_blank">www.corporate.canada.travel</a>; <a href="http://www.bonjourquebec.com/medias/index.php?Langue=fr" target="_blank">www.bonjourquebec.com/medias</a>  <br /><a href="http://www.quebecregion.com/" target="_blank">www.quebecregion.com</a></p>
<p>Suivez la conversation! Mot-clic pour RVC <a href="http://twitter.com/#!/search/%23RVC11" target="_blank">#RVC11</a><br /><br /><strong><br />NOTE AUX RÉDACTEURS</strong><br /><strong>Le contenu multimédia qui accompagne ce communiqué est disponible sous les vignettes suivantes :</strong></p>
<p><strong>Images :</strong></p>
<ol>
<li><strong><em><a href="/media/articles/1272/1.jpg" target="_blank">Grâce à son statut de destination approuvée, le Canada a vu le nombre d’acheteurs en provenance de la Chine quadrupler. Le premier groupe de voyageurs chinois a été accueilli à l’Aéroport international de Vancouver en août 2010.</a></em></strong></li>
<li><strong><em><a href="/media/articles/1272/2.jpg" target="_blank">Cette année, les marchés émergents en pleine croissance seront bien représentés à Rendez-vous Canada, important carrefour touristique international. En lançant sa première campagne au Brésil destinée aux consommateurs, la CCT vise à stimuler ses ventes, ce printemps et cet été.</a></em></strong></li>
<li><a href="/media/articles/1272/3.jpg" target="_blank"><strong><em>Le nombre d’acheteurs en provenance de l’Inde est en hausse à Rendez-vous Canada. Akshay Kumar, star de Bollywood, nommé ambassadeur touristique de la CCT en 2010, aide à promouvoir</em></strong><strong> </strong><strong>le Canada à titre de destination vacances, en Inde.</strong></a><strong> </strong> </li>
</ol>]]></description>
    <pubDate>Wed, 11 May 2011 09:00:00 -0400</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/canadian-tourism-commission-rings-the-bell-at-rendez-vous</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[La première campagne canadienne en Chine visant directement les consommateurs cherche à séduire les voyageurs à haut rendement]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>VANCOUVER, en Colombie-Britannique</strong> - La Commission canadienne du tourisme (CCT) a lancé sa première grande campagne de publicité en Chine depuis que le Canada a obtenu le statut de destination approuvée (SDA) en juin 2010. Grâce à ce nouveau statut, la CCT peut pour la première fois faire la promotion du Canada en Chine et concurrencer les autres destinations à armes égales.</p>
<p>« Pour cette première campagne, nous ciblons avant tout la partie aisée et instruite des 25-34 ans qui ne regarde pas à la dépense », a déclaré Derek Galpin, directeur général, Chine et Inde, à la CCT.  « Selon les recherches que nous avons effectuées, ce groupe est le plus enclin à entreprendre des voyages long-courriers, et à partir explorer le Canada une fois ici. »</p>
<p>Les enjeux sont de taille et la concurrence est acharnée entre les pays qui se disputent les parts de ce marché des voyages à l'étranger qui connaît la plus forte croissance dans le monde. Le nombre de voyageurs chinois à l'étranger atteindra les 100 millions d'ici 2015. Pour le Canada, cette croissance pourrait se traduire par des recettes touristiques supplémentaires de 300 millions de dollars par an d'ici 2015.</p>
<p>« L'année prochaine à cette époque, nous nous attendons à connaître une augmentation marquée des chiffres relatifs au marché chinois, et ce, grâce à l'augmentation de la capacité aérienne, à nos campagnes de publicité et de promotion, mais aussi au soutien de nos partenaires », a affirmé Greg Klassen, vice-président principal, Stratégie de marketing et Communications à la CCT. « Pouvant compter sur les voyagistes en Chine et les fournisseurs au Canada, la CCT présentera des expériences de vacances de grande qualité. Nous mettrons l'emphase dans un premier temps sur les destinations touristiques emblématiques, mais une fois que les voyageurs chinois se seront familiarisés avec le Canada, nous leur présenterons dans un second temps des expériences un peu plus inédites. »</p>
<p>La campagne de marketing <em>Voici le Canada! </em>entend aider les voyageurs potentiels chinois à faire connaissance avec le Canada d'une façon informelle et ouverte, comme ils feraient connaissance avec un nouvel ami. Cette campagne reposera en grande partie sur la publicité en ligne, y compris les plateformes de médias sociaux comme <a href="http://www.kaixin001.com/" target="_blank">Kaixin</a>, les sites de partage de vidéos tel <a href="http://www.youku.com/" target="_blank">Youku</a>, des moteurs de recherches et des microblogues, mais aussi des sites Web sur les voyages, l'art de vivre, l'actualité et la gastronomie. Des publicités paraîtront aussi dans les principaux journaux et principales revues sur les voyages ou l'art de vivre comme <em>Shanghai Weekly, </em><em><a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=93448009442" target="_blank">The Bund</a> </em>et <em>National Geographic. </em>Enfin, pour piquer encore davantage la curiosité des Chinois, nous leur proposerons un jeu en ligne, avec à la clé, des voyages au Canada.</p>
<p>Enfin, en Chine, comme ailleurs, le Canada est aussi une destination prisée pour le marché lucratif et en plein essor que représente le marché des réunions, voyages de motivation, congrès et expositions.</p>
<p><strong>RESSOURCES TÉLÉCHARGEABLES</strong></p>
<p><strong>Image 1 </strong><br /><em><a href="http://en-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/UKP_9694.JPG" target="_blank">Accueil du premier groupe de voyageurs chinois venu visiter le Canada après la signature de l’entente sur le statut de destination approuvée à l’aéroport international de Vancouver en août 2010.</a></em></p>
<p><strong>Image 2</strong> <br /><em><a href="http://en-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/UKP_9694.JPG" target="_blank">Accueil du premier groupe de voyageurs chinois venu visiter le Canada après la signature de l’entente sur le statut de destination approuvée à l’aéroport international de Vancouver en août 2010.</a></em></p>
<p><strong>Image 3</strong><strong> </strong><strong> </strong><br /><em><a href="http://en-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/PSU_4283.JPG" target="_blank">Des proches attendent le premier groupe de touristes chinois venu visiter le Canada en août 2010, après la signature de l’entente sur le statut de destination approuvée. </a></em></p>
<p><strong>Image 4 </strong><br /><em><a href="http://en-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/China_campaign_website.JPG" target="_blank">Le site web de la campagne de marketing Voici le Canada!</a></em></p>]]></description>
    <pubDate>Wed, 16 Feb 2011 06:00:00 -0500</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/advertising-campaign-in-china</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[Le tourisme canadien récolte les fruits de la nouvelle notoriété découlant des Jeux d'hiver de 2010]]></title>
    <description><![CDATA[<p><strong>VANCOUVER (Colombie-Britannique)</strong> - Dans le sillage des <a href="http://www.olympic.org/fr/vancouver-2010-olympiques-hiver" target="_blank">Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver</a>, les voyageurs délient les cordons de leur bourse pour s'offrir des vacances au Canada.</p>
<p>La croissance de la notoriété du Canada comme destination touristique, qui résulte des Jeux, se traduit par des réservations de voyage dans les marchés principaux de la <a href="http://www.corporate.canada.travel/fr/ca/index.html" target="_blank">Commission canadienne du tourisme</a> (CCT). Ces réservations sont attribuables aux campagnes de marketing menées dans la foulée des Jeux d'hiver de 2010.</p>
<p><strong>Quelques points importants du présent rapport provisoire : </strong></p>
<ul type="disc">
<li>En 2010, 290 000 voyageurs britanniques, inspirés par les campagnes de marketing canadiennes, ont réservé des places sur des vols en direction du Canada, soit près de deux fois plus qu’en 2009 et de trois fois plus qu’en 2008. Les recettes touristiques ont par conséquent augmenté par rapport à 2009, passant de 256 millions à 380 millions de dollars.</li>
<li>En 2010, plus de 70 000 Australiens sont passés de l’étape de la réflexion d'un voyage au Canada à celle de la réservation, soit deux fois plus qu’en 2009. Les recettes sont passées de 62 millions à 117 millions de dollars.</li>
<li>Quelque 128 000 voyageurs allemands, convaincus par les campagnes marketing de la CCT, ont réservé un vol en direction du Canada en 2010; il s’agit d’une augmentation par rapport aux 91 000 de 2009. Les recettes sont passées de 61 millions à 196 millions de dollars. </li>
<li>Les campagnes de marketing de la CCT ont persuadé 120 000 voyageurs français de visiter le Canada, ce qui a généré des recettes atteignant 160 millions de dollars.</li>
<li>Nos activités de relations avec les médias et le public axées sur les Jeux ont assuré une couverture médiatique mondiale au tourisme canadien, et ont créé environ 1 milliard de dollars en « valeur publicitaire équivalente » pour l’année 2010. </li>
</ul>
<p><br />Ces chiffres sont tirés du rapport provisoire <a href="http://fr-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/pdf/OlympicStratReport_FR.pdf" target="_blank"><em>Le tourisme accède au podium</em></a> que la CCT a rédigé pour faire état des premiers résultats de l'investissement de 26 millions de dollars du gouvernement du Canada dans une stratégie axée sur le tourisme visant à tirer parti des Jeux.</p>
<p>« En tant que pays hôte des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver, le Canada a profité de cet événement pour présenter au monde entier l'énergie et l'hospitalité de ses habitants et la splendeur naturelle de ses attractions, a déclaré l'honorable <a href="http://www.ic.gc.ca/eic/site/ic1.nsf/fra/00224.html" target="_blank">Rob Moore</a>, ministre d'État (Petite Entreprise et Tourisme). Notre industrie touristique est prête à tirer profit du succès qu'a été la collaboration entre les partenaires des secteurs public et privé au moment où elle concentre ses efforts pour attirer beaucoup plus de voyageurs étrangers au Canada. »  <br /><br />Dans le cadre de sa stratégie touristique, le Canada est devenu le premier pays hôte à intégrer du contenu inédit en haute définition présentant des expériences touristiques dans la couverture médiatique des Jeux faite par les diffuseurs internationaux. Le monde entier a suivi les Jeux et a ainsi eu un avant-goût de l’aventure canadienne et de ce que le pays peut offrir dans toutes ses régions.</p>
<p>« D’entrée de jeu, nous savions que nous devions faire la promotion du Canada, et ce, en nous servant de la plateforme olympique pour mettre de l’avant la marque touristique du Canada, a déclaré <a href="http://fr-corporate.canada.travel/MicheleMcKenzie" target="_blank">Michele McKenzie</a>, présidente-directrice générale de la CCT. Grâce à des campagnes de marketing novatrices, des stratégies ambitieuses et des investissements judicieux, nous nous battons pour que le Canada demeure aux yeux des touristes étrangers une destination de prédilection en 2011, et après, et pour veiller à ce qu'ils retrouvent et découvrent le Canada que leur ont révélé les Jeux. »</p>
<p><strong>RESSOURCES TÉLÉCHARGEABLES</strong></p>
<ul>
<li><a href="http://fr-corporate.canada.travel/sites/Corporate/images/pdf/OlympicStratReport_FR.pdf" target="_blank"><em>Le tourisme accède au podium : la Commission canadienne du tourisme présente les résultats de sa stratégie relative aux Jeux d'hiver de 2010</em>.</a></li>
<li><a href="http://cct.pathfireondemand.com/viewpackage.action?packageid=427" target="_blank">Vidéo haute définition sur l'héritage des Jeux et sur le Programme international des médias du relais de la flamme olympique</a> </li>
<li><a href="http://cct.pathfireondemand.com/viewpackage.action?packageid=427" target="_blank">Images des Jeux d'hiver de 2010.</a></li>
</ul>]]></description>
    <pubDate>Thu, 10 Feb 2011 06:00:00 -0500</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/canada-tourism-reaps-rewards-of-new-awareness</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[La destination de ski par excellence La Commission canadienne du tourisme fait la promotion du ski à travers le monde]]></title>
    <description><![CDATA[<p>VANCOUVER (Colombie-Britannique) - La Commission canadienne du tourisme (CCT) lance dans six pays une campagne de marketing touristique pour encourager les voyageurs à partir, planche et bottes dans leur bagage, vers LA destination de ski de cet hiver : le Canada.</p>
<p>Le spécialiste du marketing touristique national du Canada s’associe à des stations de ski, des organismes de marketing provinciaux, des voyagistes et des centres de villégiature en Alberta, en Colombie-Britannique et au Québec pour profiter au maximum de l’enthousiasme généré par les Jeux d’hiver de 2010.</p>
<p>Des clips vidéo diffusés dans les médias sociaux, des forfaits de ski disponibles sur Internet et des promotions nationales : autant d’éléments qui concorderont tous à susciter l’intérêt des skieurs et des planchistes. La campagne sera organisée dans six marchés principaux dont les voyageurs sont en quête d’aventure et de bonnes pistes : le Royaume-Uni, les États-Unis, le Brésil, l’Australie, le Mexique et l’Allemagne.</p>]]></description>
    <pubDate>Wed, 06 Oct 2010 11:00:00 -0400</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/canadian-tourism-commission-ultimate-ski-destination</link>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[Des athlètes olympiques et paralympiques se joignent à la commission canadienne du tourisme pour célébrer les joies de l’hiver à secretdici.ca]]></title>
    <description><![CDATA[<p>La Commission canadienne du tourisme, avec la collaboration de neuf des plus grands athlètes du Canada, a officiellement donné le coup d’envoi à la saison hivernale en lançant la campagne d’hiver de SECRET D’ICI. En tant qu’ambassadeurs des sports d’hiver du Canada, de nombreux athlètes dont Karolina Wisniewska, athlète paralympique six fois médaillée, Chris Moffat, double médaillé olympique, et Andrea Chong, grande danseuse sur glace, font connaître aux Canadiens leurs destinations et activités hivernales « secrètes » préférées sur <a title="Secret d'ici" href="http://www.secretdici.ca/" target="_blank">www.secretdici.ca</a>.<br /><br />Pendant quatre semaines, cette campagne mettra l’accent sur l’inattendu et visera à encourager les Canadiens à vivre de nouvelles expériences peu connues en visitant des endroits dont ils ne soupçonnaient pas l’existence. Des partenaires de l’industrie de presque toutes les provinces et tous les territoires participent à la campagne d’hiver de SECRET D’ICI en offrant plus de 345 forfaits sur le site Web de SECRET D’ICI.<br /><br />Parmi les partenaires de l’industrie, soulignons la participation d’Air Canada qui offre d’alléchantes aubaines sur le site Web de SECRET D’ICI, faisant ainsi de l’hiver une excellente occasion de créer des expériences extraordinaires tout en bénéficiant d’un excellent rapport qualité/prix. De plus, on encourage les Canadiens à télécharger une photo de leur destination hivernale préférée pour courir la chance de gagner l’un des dix prix de 100 000 milles Aeroplan<sup>MD</sup>. Les quatre premiers gagnants remporteront également une escapade canadienne.</p>]]></description>
    <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:00:00 -0500</pubDate>
    <link>http://smr.newswire.ca/fr/canadian-tourism-commission/olympic-and-paralympic-athletes-join-canadian-tourism</link>
</item>
</channel>
</rss>
